考研英语老师里面的sort of怎么翻译呢?
老师
老师已回答
1、the sort of 那种,那样的, nasty headlines 让人讨厌的新闻标题,连起来就是 那种让人讨厌的新闻标题。2、left to odd, low-level IT staff ...被留给临时的、低水平的技术员工(这里left后面的until now是时间状语做插入语的结构,看句子的时候可以先把这个插入语盖住再看), left这里是非谓语现在分词形式做被动语态,主语在第四行最后一个逗号之后;3、business of every variety 各种各样的生意;4、 be high on one's agenda 位列某人的行程单之首
考研英语老师想问一下这个句子成分的划分,那个lies是谓语吗?
老师
老师已回答
however之前的部分划分正确,lie是谓语;however 这里是这样的: however disputable or irritating /the results may sometimes be. 这个句子是主系表结构,然后however引导了这个让步状语从句,句子单独拆开后顺序是这样的: the results may sometines be disputable or irritating. 结果可能有时候会是有争议的和让人烦恼的。 改成让步状语后就变成了 however disputable or irritating (the results may sometimes be) 不论结果有时候会是多么有争议的和多么让人烦恼的
考研英语划横线到结尾的那句话是不是个倒装呀?
老师
老师已回答
是的,这里顺过来是 it has never served ... before.(before放在句末句号前面。)
考研数学二阶导在0处可导,为什么二阶导在0的邻域不一定可导呢?
老师
老师已回答
连续不一定可导啊,你这里只是说一阶导连续,那么除了0之外,二阶导不一定是存在的,如何判断二阶导在0的邻域是可导的你
考研数学因为x是常数当然不需要变换 变换的是未知量和上下极限?
老师
老师已回答
前两个理解是对的最后一个因为x是常数当然不需要变换 变换的是未知量和上下极限