《全球管理会计原则》在实务中的应用--在成本变革和管理中的应用

来源: 高顿网校 2014-08-19
  《全球管理会计原则》在实务中的应用--在成本变革和管理中的应用
  一、准备相关信息
  与同类其他组织的成本耗费情况作比较。
  纵向比较不同时间段的资产利用效率,并与行业a1水平作横向比较。
  了解并记录成本动因。成本动因是指能够导致一项作业的成本发生变动的任何因素,譬如客户电话应答数、向客户提供服务的小时数以及部门的销售人员数等。
  将端到端的商业模式中每一部分的成本动因测量结果,进行纵向比较。
  对以前年度的成本总额、以及各部门/岗位、各产品层面的成本发生额了若指掌。
  Preparing relevantinformation
  Costs are compared withequivalent costs from relevant organisations.
  Asset utilisation iscompared over time and with best-in-class benchmarks.
  Cost drivers are knownand recorded. Cost drivers are any factors which cause a change in the cost ofan activity, such as the number of client calls answered, hours spent onservicing an account or the number of sales personnel in a department.
  Cost driver measureresults for every component of the end-to-end business model are compared overtime.
  Costs from previousyears at aggregate, departmental/functional and product level are known and compared.
  二、构建价值创造模型
  应用相关数据模型,完善价值创造流程,评估流程对业绩的影响。
  在商业模型的各个部分,都设置或完善关键绩效考核指标。并运用这些指标将各部分对关键结果的影响进行量化,并对价值驱动因素及其相应成果进行深入了解。
  通过对商业模型和价值链的价值驱动因素进行深入解读,探讨可以缩减成本的方案。
  制定宏伟且理性的目标,预期达到的水平应不逊色于行业标杆。
  设计员工激励方案,使得员工行动与组织目标、预期未来需求保持一致。
  纵向比较不同时间段的价值链管理效率。
  定期改进成本变革流程,确保组织的作业活动能够持续满足利益相关者的需求。
  Modelling valuecreation
  Relevantdata models are used, and value creation processes refined, to estimate theimpact of processes on outcomes.
  Key performanceindicators are developed or refined across all components of the business model.Their impact on key results is calculated to gain insight into the drivers ofvalue and their associated outcomes.
  Throughinterpretation of the value drivers across the business model and value chain,approaches are designed to improve cost outcomes.
  Rationalbut stretching targets are developed that compare favourably with benchmarks.
  Employeeincentives are designed that drive alignment of behaviours with organizational objectivesand projected future needs.
  Valuechain efficiency is compared over time.
  Costtransformation processes are regularly reviewed to ensure that activitiescontinue to be relevant to stakeholder needs.
  三、注重沟通效果
  与员工齐心协力,讨论、制定并持续修正目标成本,以获取员工的支持。
  向相关管理人员汇报缩减成本的方法。
  与相关员工讨论成本动因调查和分析结果,并在制定方案时加以考虑。
  就组织的执行计划,与相关员工达成一致意见。
  将成本计划分解为与各利益相关者相契合的若干部分。
  设置激励方案,鼓励成本变革,发挥员工的积极性和主动性。
  考虑机会成本,基于对各方案净值的分析向组织提出相应的建议。
  Communicating withimpact to inform better decisions
  Costtargets are discussed and developed in conjunction with employees to gainbuy-in and are refined over time.
  Approachesto achieve improved cost outcomes are reported to relevant managers.
  Costdriver findings and analysis are discussed with relevant employees and arefactored into all proposed solutions and are refined over time.
  Plans forexecution of approach are agreed with relevant employees.
  Cost plansare deconstructed into components appropriate to the various stakeholders.
  Incentivesare designed to encourage the identification of cost-transforming initiatives.
  Opportunitycosts are calculated and recommended approaches are developed on the basis ofnet value to the organisation.
  
 
CIMA官方微信  
  扫一扫微信,*9时间获取2014年CIMA考试报名时间和考试时间提醒
  
  高顿网校特别提醒:已经报名2014年CIMA考试的考生可按照复习计划有效进行!另外,高顿网校2014年CIMA考试辅导高清课程已经开通,通过针对性地讲解、训练、答疑、模考,对学习过程进行全程跟踪、分析、指导,可以帮助考生全面提升备考效果。
  报考指南:2014年CIMA考试报考指南
  高清网课:CIMA考试网络课程 
 
严选名师 全流程服务

高顿教育 > CIMA > 报考指南