北京航空航天大学英语翻译基础2023年考研复试大纲已经发布,包含了考试范围、考试要求、考试形式、试卷结构等重要信息,对考生具有重大的参考意义。高顿考研为大家整理了北京航空航天大学英语翻译基础2023年考研复试大纲的详细内容,供大家参考!

《英语翻译基础》(357)考试大纲(2023版)
一、考试目的
《英语翻译基础》是全日制翻译硕士专业学位硕士研究生(MTI)招生考试初试的翻译基础考试科目,其目的是考查考生是否具备进行MTI学习所要求的英汉互译实践能力。
二、考试性质及范围
本科目是测试考生是否具备基础翻译能力的参照性水平考试。考试范围包括MTI考生应具备的英语词汇量、语法知识以及英汉两种语言转换的基本技能。考试为3小时。
三、考试基本要求
1.考生应具备一定的中外文化以及政治、经济、法律等方面的背景知识。
2.考生应具备扎实的英汉两种语言基本功。
3.考生应具备较强的英汉/汉英双语转换能力。
四、考试形式
本科目采取单项技能测试与综合技能测试相结合的主观试题考试形式,重点考查考生的英汉/汉英双语转换能力。试题分类参见“考试内容一览表”。
五、考试内容
本科目的考试内容涵盖词语翻译和英汉互译两个部分。满分150分。
(一)词语翻译
1.基本要求
要求考生准确翻译给定的中/英文术语、缩略语或专有名词(不需要解释)。
2.题型
术语翻译。
(二)英汉互译
1.基本要求
要求考生掌握英汉互译的基本技巧,具体英汉互译的实践能力;初步了解中外文化及其它背景知识;初步掌握科普类文本及一般散文的翻译技巧;要求译文忠实原文,无误译、漏译;译文表达通顺,用词准确,无语义错误;译文无语法错误;英译汉应达到每小时翻译250-350个英语单词,汉译英应达到每小时翻译300-400个汉字。
2.题型
1)英译汉短文翻译
2)汉译英短文翻译
《英语翻译基础》考试内容一览表
| 序号 | 题 型 | 题 量 | 分值 | |
|
1 |
术语 翻译 |
英译汉 |
15 个英文术语、缩略语 或专有名词 |
15 |
| 汉译英 |
15个中文术语、缩略语 或专有名词 |
15 | ||
|
2 |
英汉 互译 |
英译汉 | 3段短文,其中,1段为科普类文章,2段为一般散文。合计250-350个单词。 | 60 |
| 汉译英 | 3段短文,其中,1段为科普类文章,2段为一般散文。合计300-400个汉字。 | 60 | ||
| 总计 | 150 | |||
文章来源:北京航空航天大学研究生院官网
以上就是本篇的全部解答,如果你想学习更多考研相关知识,欢迎大家前往高顿教育官网考研频道!
展开全文
版权声明:本条内容自发布之日起,有效期为一个月。凡本网站注明“来源高顿教育”或“来源高顿网校”或“来源高顿”的所有作品,均为本网站合法拥有版权的作品,未经本网站授权,任何媒体、网站、个人不得转载、链接、转帖或以其他方式使用。 经本网站合法授权的,应在授权范围内使用,且使用时必须注明“来源高顿教育”或“来源高顿网校”或“来源高顿”,并不得对作品中出现的“高顿”字样进行删减、替换等。违反上述声明者,本网站将依法追究其法律责任。 本网站的部分资料转载自互联网,均尽力标明作者和出处。本网站转载的目的在于传递更多信息,并不意味着赞同其观点或证实其描述,本网站不对其真实性负责。 如您认为本网站刊载作品涉及版权等问题,请与本网站联系(邮箱fawu@gaodun.com,电话:021-31587497),本网站核实确认后会尽快予以处理。
考研热搜
-
西京学院会计学院考研方向有哪些?学姐整理 高顿教育 2023-09-20 16:58:13
-
西京学院机械工程考研有哪些研究方向?答案看这里! 高顿教育 2023-09-20 16:57:01
-
考研报名中常见的10大问题解答!学姐整理 高顿教育 2023-09-20 16:55:11
-
安徽中医药大学考研初试科目整理!自命题科目有这些! 高顿教育 2023-09-20 16:38:48
-
2024湘潭大学硕士研究生学制为多少年?含学习年限 高顿教育 2023-09-20 16:36:35
-
安徽工程大学电气工程专业考研科目一览!共4门 高顿教育 2023-09-20 16:35:41
考研
证书星级
距离考研考试仅剩
天
全国硕士研究生统一招生考试,简称“考研”。是指教育主管部门和招生机构为选拔研究生而组织的相关考试的总称,由国家考试主管部门和招生单位组织的初试和复试组成。是一项选拔性考试。思想政治理论、外国语、大学数学等公共科目由全国统一命题,专业课主要由各招生单位自行命题(加入全国统考的学校全国统一命题)。硕士研究生招生方式分为全日制、非全日制、中外合办等。培养模式分为学术型硕士和专业型硕士研究生两种。
加载更多










