考研英语真题中,这题的cloud又怎么解释?
老师
老师已回答
cloud用作动词时的意思是“变得阴沉暗淡,不清楚”,指由于受某物的影响或阻隔而显得模糊不清; cloud还可指由于某些不愉快的事情或消息而脸色变得难看,“显得阴沉或忧伤”。cloud引申还可指“毁坏,影响,蒙蔽,遮掩”。A turbulent business environment also has senior managers cautious of /letting vague pronouncements cloud their reputations由于句子过长,我们可以采用分译法断句去翻译,所以疑问就是:混乱的商业环境同样使得高管们小心翼翼,模糊的表态会破坏他们的声誉~
考研英语真题中,这题pool在这里怎么翻译?
老师
老师已回答
approving/ a patent on /a way of/ producing mutual-fund assets. 批准了/一项专利/一种方法/形成共有基金资产。合起来:当时联邦法院给形成共有基金资产的方法授予了专利~
考研英语真题中,这题disicion不是名间吗?
老师
老师已回答
the process of making purchase decisions~这个介宾结构就是到这里结束呀~
考研英语真题中,这题naval有海洋的意思吗?
老师
老师已回答
naval 是海军的,海船的,marine除了 海上的 这个意思外,还有 海事的,海军队伍的 这个意思, 这两个词是在 海军的,海事的 这个意思上为近义词。
考研英语真题中,这题为什么是be动词在主语前?
老师
老师已回答
句子倒装的时候,把谓语动词或者助动词放到主语的前面, 这个句子 he was so frightened ... 谓语是系动词was, 倒装was提前。
考研英语真题中,这题为什么as if这个从句是与现在事实相反的呢?
老师
老师已回答
一般来说,在描述自然现象以及真理的时候,都会是现在时~在虚拟语气中也是同理的呀~就是与现在事实相反
考研英语真题中,这题which后面为什么用is?
老师
老师已回答
是的,这里应该用which are factors, 指代前面的innovation and cooperation, 这边已经和老师联系并且进行了更正哦~
考研英语真题中,makes heavy ……who have怎么翻译?
老师
老师已回答
heavy reading 沉重的阅读(读起来心情沉重);状:for publishers 出版商; 紧接着一个修饰publishers的定语从句:主:who 这些出版商;谓:have made 已经得到;宾:handsome profits 丰厚的收益本句译文:这份由澳大利亚维多利亚大学的约翰·霍顿和经济合作与发展组织的葛莱汉姆·威客里共同撰写的报告,让那些迄今获益颇丰出版商读起来心情沉重~endeavor是属于意译啦~本身译为努力~那么scientific endeavor直译的话为,科学上的努力=科学研究,那么在引申一下就是科学事业~如果翻译为科学研究也是可以哒~
考研英语真题中,这题开头的no longer怎么翻译?
老师
老师已回答
No longer=(It is) no longer (like this).所以会译成:现在,已经不同于从前。(现在,这种情况将成为历史)