现金流量表中英文对照

来源: 高顿网校 2014-02-03
现金流量表中英文对照
一、经营活动产生的现金流量 1. Cash Flow from Operating Activities
  
    销售商品、提供劳务收到的现金    Cash from selling commodities or offering labor
  
    收到的税费返还    Refund of tax and fee received
  
    收到的其它与经营活动有关的现金    Other cash received related to operating activities
  
    现金流入小计    Cash InflowSubtotal
  
    购买商品、接受劳务支付的现金    Cash paid for commodities or labor
  
    支付给职工以及为职工支付的现金    Cash paid to and for employees
  
    支付的各项税费    Taxes and fees paid
  
    支付的其它与经营活动有关的现金    Other cash paid related to operating activities
  
    现金流出小计    Cash OutflowSubtotal
  
    经营活动产生的现金流量净额    Cash flow generated from operating activitiesNet Amount
  
    二、投资活动产生的现金流量    2. Cash Flow from Investing Activities
  
    收回投资所收到的现金    Cash from investment  withdrawal
  
    取得投资收益所收到的现金    Cash from investment income
  
    处置固定资产、无形资产和其他长期资产所收回的现金净额    Net cash  from disposing fixed assets, intangible assets and other long-term ass
  
    收到的其它与投资活动有关的现金    Other cash received related to investing activities
  
    现金流入小计    Cash InflowSubtotal
  
    购建固定资产、无形资产和其他长期资产所支付的现金    Cash paid for buying fixed assets, intangible assets and other long-term investm
  
    投资所支付的现金    Cash paid for investment
  
    支付的其他与投资活动有关的现金    Other cash paid related to investing activities
  
    现金流出小计    Cash OutflowSubtotal
  
    投资活动产生的现金流量净额    Cash flow generated from investing activitiesNet Amount
  
    三、筹资活动产生的现金流量    3. Cash Flow from Financing Activities
  
    吸收投资所收到的现金    Cash received from accepting investment
  
    借款所收到的现金    Borrowings
  
    收到的其它与筹资活动有关的现金    Other cash received related to financing activities
  
    现金流入小计    Cash InflowSubtotal
  
    偿还债务所支付的现金    Cash paid for debt
  
    分配股利、利润或偿付利息所支付的现金    Cash paid for dividend , profit or interest
  
    支付的其它与筹资活动有关的现金    Other cash paid related to financing activities
  
    现金流出小计    Cash OutflowSubtotal
  
    筹资活动产生的现金流量净额    Cash flow from financing activitiesNet Amount
  
    四、汇率变动对现金的影响    4. Foreign Currency Translation Gains(Losses)
  
    五、现金及现金等价物净增加额    5. Net Increase Of Cash and Cash Equivalents
  
    补充资料:    Supplementary Schedule:
  
    现金流量附表项目    Indirect Method
  
    1、将净利润调节为经营活动现金流量    1. Convert net profit to cash flow from operating activities
  
    净利润    Net profit
  
    计提的资产减值准备    Provision for asset losses
  
    固定资产折旧    Depreciation for fixed assets
  
    无形资产摊销    Amortization of intangible assets
  
    长期待摊费用摊销    Amortization of long-term deferred expenses
  
    待摊费用减少    Decrease of deferred expenses
  
    预提费用增加    Increase of accrued expenses
  
    处理固定资产、无形资产和其他长期资产的损失    loss of disposing fixed assets, intangible assets and other long-term assets
  
    固定资产报废损失    Scrap loss of fixed assets
  
    财务费用    Financial expenses
  
    投资损失    Investment losses
  
    递延税款贷项    Deferred tax liabilities
  
    存货的减少    Decrease of inventory
  
    经营性应收项目的减少    Decrease of operation receivables
  
    经营性应付项目的增加    Increase of operation payables
  
    其他    Others
  
    经营活动产生的现金流量净额    Net cash from operating activities
  
    2、不涉及现金收支的投资和筹资活动    2. Investing and financing activities not involved in cash
  
    债务转为资本    Debt converted to capital
  
    一年内到期的可转换公司债券    Convertible bond maturity within one year
  
    融资租入固定资产    Leasehold improvements
  
    3、现金及现金等价物净增加情况    3. Net increase of cash and cash equivalents
  
    现金的期末余额    Cash ending bal.
  
    减:现金的期初余额    Less: cash beginning bal.
  
    加:现金等价物的期末余额    Plus: cash equivalents' ending bal.
  
    减:现金等价物的期初余额    Less: cash equivalents' beginning bal.
  
    现金及现金等价物的净增加额    Net increase of cash and cash equivalents
高顿网校微信
扫一扫微信,学习实务技巧

严选名师 全流程服务

高顿教育 > 职业规划 > 会计指南