英语的长难句一直是考研英语一个非常重要的部分,但是因为长难句本身句子长、语法多、难度大,因此很多考生一遇到长难句的时候就会头疼,但是其实静下来仔细看看,长难句本身不难。
 
       针对长难句的训练最好的就是从历年的考研真题中进行强化,这就需要考生对历年考研英语真题中出现过得长难句进行深度解析,长此以往,才能真正的提高读懂长难句的能力。
 
       今天英语老师要大家一起学习的长难句出自2016年考研英语真题翻译中的一句,一起来看一下如何翻译。
 
  As you will come to see, knowing that mental health is always available and knowing to trust it allow us to slow down to the moment and live life happily.
 
   1.重点词汇及短语:
 
  come to do sth 来做某事;开始做某事
 
  mental health 心理健康
 
  available adj. 可用的,可获得的;有空的;没有伴侣的
 
  availability n. 有效性;实用性
 
  allow sb to do sth 允许某人做某事
 
  slow down 减速,放慢速度 【反义词组】speed up 加速
 
   2.句子成分分析:该句是一个复合句,主干为knowing that...and knowing to trust it allow us...。as指代整个句子的内容。that mental health is always available为宾语从句作knowing的宾语。knowing that mental health is always available and knowing to trust it其实是两个并列的主语,而后面的allow us...为谓宾部分。as引导非限制性定语从句,指代整个句子的内容,意为“正如……,就像……”,从句可以置于句首、句中或句尾。例如:As everyone knows, China is a beautiful country with a long history. 注意:as和which 引导的非限制性定语从句有一定的区别:as和which都可以指代主句中的一部分内容或整句内容,有时可以互换。但是 as引导的非限制性定语从句位置比较灵活,可以放在主句前面、中间或者后面,一般用逗号与主句隔开。which引导的非限制性定语从句则只能放在主句后面。
 
   3.参考译文:你会慢慢发现,明白心理健康一直在身边并且坚信它,这可以让我们放慢节奏、享受当下、快乐地生活。
 
  总之,历年考研英语真题是复习考研英语最直接最有效的资源,通过真题文章的解析我们不仅可以学解题思路与命题特点,还能学习总结常考的高频词汇(在阅读文章中背单词是一个非常有效的办法)。另外,对于文中经典长难句的解读不仅可以加深对文章细节内容的理解,还可以增强句子分析的能力,也为未来的翻译工作打下了基础,可谓是一举多得。
展开全文