浅同学

考研英语真题中这句话里worn怎么翻译?

老师这句话里worn怎么翻译呀,还有press into ourselves 这里怎么翻译

来自 浅同学 的提问 2021-04-08 14:36:12 阅读790

浅同学:

worn 是wear的过去分词形式,在这里表示 一系列惯有的做事方式套住了我们的思维,或者一系列的做事思维习惯套住了我们的思维(导致我们的思维有局限性,缺乏创新和探究新方法新事物的思维)。


press into ourselves 是new habbits 的后置定语,在这里表示 把一些新的习惯硬按在自己身上(故意迫使自己形成某些新的习惯。)

展开
原创声明:本问答内容由高顿学员及老师原创,任何个人和或机构在未经过同意的情况下,不得擅自转载或大段引用用于商业用途!部分内容由用户自主上传,未做人工编辑处理,也不承担相关法律责任,如果您发现有涉嫌版权的内容,欢迎提供相关证据并反馈至邮箱:fankui@gaodun.com ,工作人员会在4个工作日回复,一经查实,本站将立刻删除涉嫌侵权内容。
欢迎使用高顿问答平台
选择感兴趣的项目
找到您想看的问答
金融类
ACCA
证券从业
银行从业
期货从业
税务师
资产评估师
基金从业
国内证书
CPA
会计从业
初级会计职称
中级会计职称
中级经济师
初级经济师
其它
考研