t同学

考研英语这道题的翻译“第一次”放的位置不太明白?

这道题的翻译为什么不可以译为 我注意到我们的主人第一次穿着... 就是“第一次”放的位置不太明白。

展开
来自 t同学 的提问 2020-11-04 16:25:04 阅读466

t同学:

for the first time是放在主句啊,如果是注意到第一次穿着应该放到从句里。

展开
原创声明:本问答内容由高顿学员及老师原创,任何个人和或机构在未经过同意的情况下,不得擅自转载或大段引用用于商业用途!部分内容由用户自主上传,未做人工编辑处理,也不承担相关法律责任,如果您发现有涉嫌版权的内容,欢迎提供相关证据并反馈至邮箱:fankui@gaodun.com ,工作人员会在4个工作日回复,一经查实,本站将立刻删除涉嫌侵权内容。
欢迎使用高顿问答平台
选择感兴趣的项目
找到您想看的问答
金融类
ACCA
证券从业
银行从业
期货从业
税务师
资产评估师
基金从业
国内证书
CPA
会计从业
初级会计职称
中级会计职称
中级经济师
初级经济师
其它
考研