2024江南大学考研830翻译与写作考试大纲公布!考试大纲指明了专业课考试的试题范围,是考生考研复习的一大利器,必须认真研读和准备。小编整理了考试大纲的内容,供各位考生参考!
江南大学考研翻译与写作考试大纲
  一、主要考核内容
  本科目考试主要考查学生的英汉互译能力和英语写作能力,了解考生在本科学习阶段所
  达到的英汉语应用水平,包括英汉语言表达能力和翻译基本理论的运用能力,具体要求如下:
  1.考查学生的英汉语综合运用能力,尤其是书面表达能力;
  2.考查考生准确理解内容及结构较复杂的英汉语文字材料的能力;
  3.考查学生运用翻译策略和技巧的水平及英汉互译的能力;
  4.考查学生的逻辑思维能力和创新思维能力以及科研写作的潜质。
  二、主要参考范围
  (以下书籍仅供参考)
  1.孙致礼.新编英汉翻译教程(第2版).上海外语教育出版社,2013.
  2.陈宏薇、李亚丹.新编汉英翻译教程(第2版).上海外语教育出版社,2013.
  3.丁往道、吴冰.英语写作基础教程(第3版).高等教育出版社,2018.
  4.张培基.英译中国现代散文选(1-4册).上海外语教育出版社,2007.
  5.冯庆华.实用翻译教程(英汉互译)第3版.上海外语教育出版社,2010.
  以上是关于【2024江南大学考研830翻译与写作考试大纲公布!】的内容,希望能帮助准备考研的同学们节省备考时间、提高备考效率。
  如果还想了解关于考研方面的知识,赶紧来高顿考研看看吧,里面包含了大量的考研资料和动态哦!点击下方蓝色小卡片,会掉落丰厚的考研备考资料,赶快领取吧!

展开全文